Jak používat "neprůstřelnou vestu" ve větách:

Tu noc jste měla neprůstřelnou vestu, správně?
Беше ли облечена с яке снощи?
Kam jsem dala tu neprůstřelnou vestu?
Къде ли съм сложила бронираната жилетка?
Bambi se nemusí bát žádné palby, když si vezme tuto pěknou maskovací neprůstřelnou vestu.
И на Бамби няма да й се случи нищо, ако носи тази прекрасна камуфлажна предпазна жилетка.
Svědila mě kůže klíště lezlo zvedl jsem svou neprůstřelnou vestu tři výstřely z krátké vzdálenosti.
Кожата ме сърбеше, защото някаква дървеница ме лазеше. Повдигнах си бронежилетката. Три куршума се забиха в мен.
Celou dobu budeš mít neprůstřelnou vestu.
Ще носиш предпазна жилетка по всяко време.
Má neprůstřelnou vestu s ocelovými pláty a někdo ho střelí zblízka do hrudi vojenskou puškou.
Т'ва дето следва ми е любимо. Гледай сега.
Gibbs si myslí že měl na sobě neprůstřelnou vestu.
Гибс смята, че е носил бронежилетка през цялото време.
Vyměnila jsi svojí neprůstřelnou vestu za rtěnku a tampóny?
Заместила си гръдната плочка с червило и тампони?
V 15 letech sem si koupil svojí první neprůstřelnou vestu a chodil v ní do školy.
Купих си първата защитна жилетка, когато бях на 15 и ходех с нея на училище.
Nemám neprůstřelnou vestu, takže mě střel kam chceš, jen ne do obličeje.
Hямaм бpониpaнa жилеткa. Hе cтреляй в лицeто.
Můžeme říct, že Corvette na sobě měla neprůstřelnou vestu.
Може да кажем, че Корвет е била с бронежилетка.
Říká se tu, že oběť na sobě měla neprůstřelnou vestu.
Пише, че жертвата е носила бронежилетка.
Je vyrobená tak, aby byla schopná prostřelit neprůstřelnou vestu.
Това означава, че е създаден за да минава през бронежилетки.
Sakra, kdo si nacheatoval neprůstřelnou vestu?
Видях ги! Кой ползва чийта за бронирана жилетка?
Každý kousek těla vám říká, abyste neměli práci, nebo nedělali něco, při čem musíte nosit neprůstřelnou vestu.
Всичко ти казва, че не трябва да отиваш на мисия, или да правиш нещо, за което ще трябва да носиш бронирана жилетка.
Jeho asi sotva, protože má na sobě neprůstřelnou vestu.
Е, не е, нали? Защото носи бронежилетка.
A najednou jsem v té garáži na zemi, na sobě neprůstřelnou vestu, a ani nevím, jak jsem se tam k sakru dostala.
Изведнъж се озовах в подземен паркинг, облечена с бронежилетка и чудеща се как съм се озовала там.
Jak jsi věděl, že mám na sobě neprůstřelnou vestu?
Откъде знаеше, че нося бронирана жилетка?
MěI by sis sehnat neprůstřelnou vestu, jako já.
Най-добре и ти, като мен, си вземи бронирана жилетка.
Nosí neprůstřelnou vestu i na velitelství.
Този ходи в щаба с бронежилетка!
Přesvědčili mě nosit neprůstřelnou vestu, a druhá kulka mi jenom škrábla rameno.
Сложиха ми жилетка. Вторият куршум само закачи рамото ми.
Když víš, že se to stane, proč si nevezmeš neprůstřelnou vestu?
Ако си знаел какво ще се случи, защо не си носил бронежилетка?
Teď už plně rozumím, proč vždycky nosí neprůstřelnou vestu.
Сега разбрах защо вечно носи бронежилетка. - Да.
A proč na sobě pořád máš neprůstřelnou vestu?
И защо си още с жилетка и очила.
Anderson se zaměřuje na pokrokovou neprůstřelnou vestu od Hudson Group.
Андерсън се интересува от авангарна бронежилетка на Хъдзън Груп.
To je dost peněz na neprůstřelnou vestu.
Това са много пари за предпазна жилетка.
Mám tam AK47 se sklopnou pažbou, mám tam neprůstřelnou vestu z policejní aukce, mám tam instantní jídlo a balenou vodu.
Имам Калашник със сгъваем приклад, бронежилетка от полицейска разпродажба, консерви, шишета с вода.
Takže oblékám neprůstřelnou vestu, k útoku do nepřátelské prostředí, kde nějací šílení chlapi mě asi budou chtít zastřelit, že jo?
Значи, слагам си бронежилетка, за да вляза в една враждебна среда, където някакви откачени пичове, най-вероятно, ще стрелят по мен, нали?
Nejenom, že jsi měl na sobě neprůstřelnou vestu, ale střílelo se ve veřejném parku.
Не само си бил с бронежилетка, но и си бил с оръжие в обществен парк.
Pro jistotu si vezmu neprůstřelnou vestu.
За всеки случай си нося бронирана жилетка.
Řekli jste mi, že jsem poslala synovi neprůstřelnou vestu, která způsobila jeho paralýzu?
Казахте ми, че съм изпратила на сина си жилетка, която го е парализирала?
Já bych s ním měla mluvit, mám na sobě neprůstřelnou vestu.
Аз трябва да говоря с него. Аз нося жилетка.
Gentleman, co má zbraň a neprůstřelnou vestu?
Джентълмен с пистолети и бронирани жилетки.
Jak jsem měl vědět, že bude mít na sobě neprůstřelnou vestu?
Откъде можех да знам, че той ще носи бронежилетка?
Máš neprůstřelnou vestu a voila, nemůžou tě zastřelit.
Носи бронежилетка и воаля, ти си неуловим.
Měla na sobě neprůstřelnou vestu, u sebe 3 falešné doklady a spoustu peněz.
Носеше бронежилетка, фалшиви документи за самоличност и много пари в брой.
Nemůžu si vzít aspoň neprůstřelnou vestu?
Мога ли да нося поне една бронежилетка?
Riggs říká, že ti mám říct, že mám oblečenou neprůstřelnou vestu.
Ригс, каза да ти кажа, че нося бронежилетка.
1.0796358585358s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?